panthea – храм всех богов

Модераторы: АнТюр, Дунаев

Ответить

Дунаев
Сообщения: 449
Зарегистрирован: 29 мар 2015, 16:38
Поблагодарили: 14 раз

panthea – храм всех богов

#1

Сообщение Дунаев »

panthea – храм всех богов; все боги, особенно древнегреческие, живущие на Олимпе; статуя, изображающая всех богов, см. «pan» (3), «-theós, theo-»; panthea – (из латинского (Дворецкий): Pantheon (-um), i n Пантеон: 1) храм Юпитера, построенный Агриппой и восстановленный при Адриане, М. Аврелии, Септимии Севере и Каракалле (ныне Tempio di S. Maria Rotonda); 2) статуя, в которой воплощены многие боги.
Из греч. Πάνθειον τό (sc. ιερόν) храм всем богам, пантеон; πάνθειος – общий для всех богов.
Из гр. παν- 1) (тж. πας τις) всякий, каждый; 2) весь, целый; 3) pl. все + θείος, лак. σείος (ср. «сияющий», «святой», «saint», «Άγιος») – (θεός) 1) божественный; 2) ниспосланный богом; 3) вручённый богом; 4) определённый богами; 5) отмеченный вмешательством богов; 6) охраняемый или построенный богами, священный; 7) посвященный богам, совершаемый в честь богов; 8) достойный богов, великолепный; 9) боговдохновенный; 10) богоподобный; 11) хранимый богами или чтящий богов, т. е. благочестивый, честный; 12) прекрасный, превосходный, замечательный; 13) (в обращении) дорогой, (мой) чудесный. Из Ι θεός, беот. θιός или σιός, лак. σίος ό α ή voc. θεός) 1) бог, божество; 2) (тж. θήλεια θ.) богиня; 3) полубог, герой; 4) женщина божественного рода, полубогиня; 5) «богиня» (самый удачный бросок в игре в кости); II θεός adj. божественный; в сложных словах - θεο-; Δίός gen. κ Ζευς; Δεύς о эол. = Ζευς (отсюда латинские производные: dea, ae (dat. и abl. pl. di(i)s, deis и deabus; deae) f (deus): богиня: deus, i (pl. dei, dii или di; gen. pl. deorum и deum; dat. f abl. deis, diis или dis; deos) m 1) бог, божество; 2) богиня); II dius, a, um (арх. из divus): 1) божественный, перен. великий или благородный; божественно-прекрасный; 2) огромный; divinus, a, um (divus): 1) божественный, божеский, божий; 2) свыше вдохновенный; пророческий, предвещающий; 3) богоподобный, превосходный, чудесный; 4) (в эпоху империи как эпитет цезарей) божественный, императорский: divina domus - дом (семья, династия) Цезарей. I divus (dius), a, um (deus): (= divinus) божественный (diva), далее разрядки мои – Дунаев).
Приемлемой этимологии нет.
Бикс: Arm. dik’ – боги, Lith. dvasia – дух, MHG getwas – призрак, дух. Де Ваан упорно притягивает к понятию «диво», приводя староитальянский ряд: Ven. deivos – бог, O. deivai, deivas, Vol. deue – богиня, богоподобная (ср. русское «дева» с «даю» и «дою», англ. «daughter»; «доить» и «дитя» (Горяев). OIr. dia – бог, OW duiutit – божественный, Skt. deva, Av. daeuua – бог, OPr. deywis, Lith. dievas, Latv. dievs – бог, OIc. Tyr – бог войны, tivar – боги, OE Tiw, OHG Zio – бог войны.
Слово многозначное, в отличие от русского «бог» = «пух», «богатый», в гр.: Лидделл и Скотт: βά – короткая форма от βασιλεύ – король (здесь «λ» - суффикс принадлежности, т.е. «принадлежащий к богам»), в именительном падеже – Βάς, в восклицании – bah! Учитывая тот факт, что «древние» языки писались на основе русского, в понятие «θεός» могли заложить несколько русских понятий, так или иначе связанные с Христом.
1) У Фасмера и Горяева слово θεός отнесено к понятию «дух», см. «pant». Основа на звукоподражательное фью – дую (-л, -н, -ть, -щ) – дух (душа). Т.е., либо ДШ (Х) – ΘΣ, либо (Δ) Θ, ср. гр. θύσις, εως (ΰ) ή (θύω II) волнение, бушевание (θΰον) и легенду о том, что бог вдул душу в Адама. Отсюда – общая душа (дух). Купно + душа (дух) (дуну). КПНДШ (Х) (Н) – (К) ПNΘΣ (N), либо (Δ) Θ – (C) PNTHS (N).
2) Сущий (бог) или бог сути, основы (недаром в Стамбуле Св. София, т.е. суть – одно из имен Христа). См. «pansophy». Основа на звукоподражательное зияю (зеваю) – сую – совать – суть (ср. еще «стою» (на своем) (-л, -н, -щ). Ср. гр. έθος, εος τό привычка, обыкновение, обычай. Вся суть, все + сущий (ср. «вездесущий»). По исполнению – купно + суть, сущий. КПНСТ (Щ) – (К) ПN (Σ) Θ (Σ, N) – (C) PN (S) TH (S, N).
3) Сияющий. Есть устойчивое понятие – Христос – Солнце, в греческом - Ἥλιος, Ἠέλιος (якобы отдельный бог Гелиос, бог Солнца), т.е. «сиял» и άγιον τό святилище, святыня NT; άγιος (α) 1) священный; 2) посвященный; 3) святой, благочестивый, праведный; άγιστεία ή - священный обряд; άγίστεύω 1) совершать (соблюдать) религиозные обряды; 2) жить благочестиво (сияющий) (отсюда в латынь перекочевало слово I augustus, a, um (augeo (что не совсем так, здесь заложены слова «выше» и «вожу»): 1) возвышенный, священный; 2) высокий, величественный, почтенный (отсюда и романовское, позднее – юг (ранее – полдень) и европ. «south», «süd» (Саудовская Аравия, Судан); отсюда и «heat» - жара, «saint» - святой (сиять). Всем сияющий, для всех святой, по исполнению – купно + сиящий. КПНСЩ – (К) ПN (H) Θ (Σ) (N) – (C) PNTH (S) (N).
4) Т.к. бог создал Землю и все сущее на ней, то вполне могли сюда вставить и «дею», причем писатели «древних» языков путали с «даю», см. δέω и ср. δέον, οντος τό - нужное, должное, надлежащее, необходимое («деяние», «деять» (смешано с «дань», «дать»); δέδαε – научить («дать» (додаю), но и «додею», ср. δαιδάλλω – искусно отделывать и «отделаю» (откуда Дедал - Δαίδαλος («Daedalus»). Дею, даю (ср. «воздастся»). ДЮ – Δ (Θ) Ω (О) (Σ, N). Все дею или всем (воз) даю. Основа на звукоподражательное зияю (зеваю) – сую – сею – сеять – сяду, сад, стою – сдаю (-л, - н, - ть, - щ) – даю, дею (-л, - н, - ть, - щ). КПНД (Ю) – (К) ПN Δ (Θ) Ω (О) (Σ, N) – (C) PNTH (S) (N).
5) И, наконец, хозя (хозяин, владелец, ср. «господь», «господарь», «господин»). См. «god», «Jesus» (особенно показательно в испанском – Хесус), «Odin», «Zeus» (последнее – тоже многозначимое слово, практически равное θεός). Основа на звукоподражательное зияю (зеваю) – сую – сею – сажаю – хожу (сижу), ср. «посадник» и «каган» - «хан». Хозяин всех (всего), купно + хозя (хозяин). КПНХЗ (Н) – (К) ПN (H) Θ (Σ, N) – (C) PN (H) TH (S) (N).
1675: PANTHEA (παν- все, все и θεός – бог, Gr.) – некая древняя статуя, на которой разные фигуры представляют разных богов. PANTHEON (Πάνθεον, Gr.) – древний храм в Риме, посвященный языческим богам, а со времен папы Бонифация IV – Богородице (Virgin Mary, т.е. не давала покоя слава Парфенона). Кстати, он круглый и из бетона, производит очень неоднозначное впечатление. Но форма – типичная для раннехристианских храмов – Colloseum, цирки, ротонды (от «ворот»), т.е. в виде круга, см. «church». Так что изначально – это христианский храм, посвященный единому богу – Христу. Остальное придумали историки, чтобы подтвердить древность римской истории.
Возвратные слова: пантея - статуя, представлявшая в одном изображении всех главных богов. Пантеон (греч., от pan - все, и Theos - бог). 1) у древних греков и римлян храм, посвященный всем богам. 2) святыня, посвященная великому, всемирно-известному, как напр., в Париже здание, посвященное памяти великих людей. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910.
Ответить