parrhesia – паррезия, смелость в высказываниях

Модераторы: АнТюр, Дунаев

Ответить

Дунаев
Сообщения: 449
Зарегистрирован: 29 мар 2015, 16:38
Поблагодарили: 14 раз

parrhesia – паррезия, смелость в высказываниях

#1

Сообщение Дунаев »

parrhesia – паррезия, смелость в высказываниях, см. «baroque», «energy», «oracle», «panurgy», «par-», «paraphrase», «phrase», «pornography», «rhetoric», «work»; parrhesia – (из греческого (Дворецкий): παρ-ρησία ή 1) откровенная речь, откровенность, прямота; 2) невоздержность на язык (παρρησίας); 3) дерзание, смелость; παρ-ρησιάζομαι (fut. παρρησιάσομαι, aor. έπαρρησιασάμην; pf. pass. πεπαρρησίασμαι) говорить откровенно или смело, быть прямодушным; παρ-ρησιαστής, οϋ ό откровенно высказывающийся, прямодушный человек. “Wiktionary” пишет потрясающую глупость – из πᾶν – всеобщий. Где «этимологи» увидели это слово – ума не приложу, далее пояснения мои – Дунаев.
Здесь четко и ясно – из гр. παρά, πάρ - подле, возле, рядом, вблизи; при-, пере-, про- + ῥησις, εως, ион. ιος ή 1) речь, слова; 2) заявление, указание; 3) выражение, изречение; 4) сказание, предание. Из ῥῆμα, ατός τό (είρω II, что неверно, это другое слово – «вру») 1) сказанное, слова, речь; 2) слово, изречение; 3) предложение, фраза; 4) грам. глагол; 5) грам. инфинитив; 6) вещь, событие, обстоятельство; ῥημάτιον (ά) τό словечко (а вот тут очень тонкий момент, дело в том, что гр. «ῥ» с титлой читается, как rh, что само по себе уже русское слово - речь, но если титлу игнорировать, то это же слово мы можем прочитать, как «вру» (см. «pharmacy», «word») или врать, что и сделал составитель словаря, связав это слово с «είρω». Но, если придерживаться написания 1675 παῤῥησία (обратите вннимание на внешний вид титл и их поворот), то здесь, однозначно, мы имеем дело со словом «речь».
Реку (речь) - основа на звукоподражательное «жур» (тюрк. «джур» (водопад «Джур-Джур» в Крыму (вода-вода) → журчу (урчу, рычу, ворчу, речь), но, ср. и кречет, коршун, грач, греки – кричу - рычу – речь (реку, поругаю, порок, уреку, урок).
Соответственно, мы имеем дело с однокоренными и сходными словами, которые отражают смелость в высказываниях, но согласитесь, несколько разными (и в смысловом отношении – тоже; возможно, писатели «древнегреческого» уже забыли такие тонкости или не понимали) – прореку и пререкаюсь. ПРК (С) - ПРῬ (=РН) (Σ) – PRR (H) (S).
1675: PARRHESIA (παῤῥησία, Gr.) – свобода или вольность речи.
Возвратное слово – паррезия, греч. parrhesia, от pan, все (это неверно, см. выше), и rhesis, говорение. Смелость, откровенность, дерзость в речах. Объяснение 25000 иностранных слов, вошедших в употребление в русский язык, с означением их корней. Михельсон А.Д., 1865.
Ответить