pate – голова, макушка

Модераторы: АнТюр, Дунаев

Ответить

Дунаев
Сообщения: 449
Зарегистрирован: 29 мар 2015, 16:38
Поблагодарили: 14 раз

pate – голова, макушка

#1

Сообщение Дунаев »

pate – голова, макушка, см. «capital», «cephalic», «plate»; pate – (из среднеанглийского «pate»); из старофранцузского «patene» - металлический кружок; из среднелатинского «patena» - блюдо, сковородка; из латинского (Дворецкий): patina, ae f (греч.); 1) миска, тж. мелкая кастрюля или сковородка; 2) кормушка, ясли.
Из гр. (Giles): πατάνη – плошка, ср. с πάτέομαι (fut. πάσομαι (здесь – «пища», западные писатели «древних» языков, зачастую путали «пью» и «питаю», далее разрядки мои – Дунаев) aor. έπασάμην— эп. έπασσάμην и πασ(σ)άμην, pf. πέπασμαι, ppf. έπεπάσμην — эп. πεπάσμην; part. aor. πασσάμενος) вкушать, есть или пить, насыщаться.
Ср. лат. (Дворецкий): II potio, onis f 1) питьё, выпивание; 2) напиток, чаша вина || лекарство, микстура; любовный напиток; яд; бульон; potiono, —, atum, are (potio II): поить; potito, —, —, are (intens. к poto): много пить; poto, avi, atum (или potum), are: 1) много или часто пить, напиваться; пьянствовать, бражничать (bibere); 2) поэт. жить (на берегу реки), обитать, населять (ср. «быть» и «обитаю», далее разрядки мои - Дунаев); 3) впитывать, всасывать; 4) поить; potor, oris m (poto): 1) пьющий; 2) поэт. житель, обитатель (ср. «обитал»); 3) кутила, гуляка; potorium, i n чаша для питья, бокал (заимств. церк. «потир»); potorius, a, um (potor): служащий для питья; potrix, icis f (poto): пьющая, пьяница; potulenta, orum n напитки (на этом примере хорошо видно, как меняя суффикс принадлежности с «r» на «l» писатели «древнелатинского» изменяют смысл слов); potus part. pf. к poto: pass. выпитый; act. выпивший; пьяный (ср. русское «напиться», «спиться»); II potus, us m (poto): 1) питьё; 2) напиток; 3) моча.
И гр. (Дворецкий): πότης, ου adj., m (superl. f ποτιστάτη) много пьющий; ποτής, ητος ή питьё; ποτίζω, дор. ποτίσδω 1) давать пить, поить; 2) орошать, поливать; ποτΐκός - любящий выпить, склонный к пьянству (ср. «спиться»); ποτι-μάστιος - находящийся у груди, грудной; πότΐμος - годный для питья, питьевой; ποτόν τό 1) питьё, напиток; 2) влага, вода; πότος ό 1) попойка; 2) пьянство NT (ср. «пропить» (- ся); ποτός - 1) годный для питья; 2) предназначенный для питья (ср. «питкий»). Или patella, ae f (demin. к patera): 1) мелкая кастрюля, чашка или сковорода; 2) жертвенная чаша; 3) анат. коленная чашка.
Из patera, ae f (pateo): чаша (преим. для возлияний), жертвенный сосуд (очевидно, что l, r, здесь суффиксы принадлежности) и гр. πάτελλα, ας; πατελλίον – маленькая неглубокая чаша; patera и ποτήρ, ήρος - чаша, кубок, ποτήριον – чаша, кубок. См. «pot».
И, причем здесь голова?
Интересно, что это слово встречается только в английском языке. Словарь 1888 пытается провести версию о выпавшей «l», похожее, ср. «place» и ит. «piazza». Якобы, существовало старофранцузское pate – блюдо, тарелка, пластина, железная полоса, в котором выпало «l», но, см. выше.
Я готов согласиться, что «i» заменяет «l» (точку над «и» могли и опускать), но исчезновение «l»? И, никаких следов?
Скорее тут отпадение начального «с», т.е. из латинского (Дворецкий): caput, pitis n 1) голова; 2) верхняя (главная, исходная) часть или головка; край, конец; вершина, верхушка; исток, источник, но тж. устье; капитель || начало или конец; 3) разум, рассудок; 4) человек, лицо; 5) голова, жизнь; 6) гражданские права, правоспособность; 7) голова, единица, штука: capitum; 8) глава, начальник, руководитель, вожак, предводитель; 9) суть, главное, основа, сущность; 10) главное место, центральный пункт, столица, главный город; 11) глава, отдел, раздел, пункт; 12) основная сумма, главный фонд, капитал; 13) грам. исходная форма слова (т. е. nom. sg. для склоняемых слов и 1 л. sg. praes. indic. для спрягаемых): cephalicus – голова.
Из греческого κεφαλικός (Giles) – относящийся к голове; столица, главный город; из (Дворецкий): κεφαλή ή 1) голова; 2) перен. голова, глава; 3) перен. голова, жизнь; 4) лицо, человек, душа; 5) (в обращении) душа моя, друг, приятель; 6) толстый конец, головка; 7) верх, край; 8) исток, верховье; 9) насыпь, вал (ср. «сыпал», далее разрядки мои - Дунаев); 10) головной убор (ср. «кепка», «шапка», «чапка»); 11) сущность, главное; 12) итог, завершение (любимое у составителей словарей – главное значение в конце); κεφαλές, ίδος (ΐδ) ή 1) головка; 2) начало; κεφαλίσμός ό таблица умножения чисел первого десятка (ср. «копился»); κέφάλος ό кефаль («Википедия» (русс., en.): «Лобан или кефа́ль-лобан, или чёрная кефаль (лат. Mugil cephalus) — вид морских лучепёрых рыб семейства кефалевых (Mugilidae), самая крупная из серых кефалей». Англ. «flathead grey mullet», основное – «mullet» - кефаль). Сюда и κεφάλαιον (φα) τό 1) главное, основное, сущность; 2) общая сумма, итог, общее, целое (опять «копил»); 3) итог, завершение; 4) глава, главное лицо; 5) капитал; 6) утолщённый конец, головка.
“Wiktionary” предлагает сравнить с κεβλή-πύρις, εως ή (κεβλή = κεφαλή) красноголовка (птица), что, собственно, ничего не доказывает, кроме тождества «β» и «φ» добавлю – и «π».
Все европейские примеры, приведенные в “Wiktionary” – производные, либо от греческого, либо – латыни (в конечном итоге – из русского). Ср. нем. giebel (Клюге) – фронтон, конек крыши, вершина – из MidHG gibel, OHG gibil, Du. gevel, OIc gafl, Eng. «gable» - фронтон, конек крыши. Ср. MidHG gёbel, OHG gёbal – череп, голова; OHG gibilla – череп – из Gr. κεφαλή – голова. Интересно сравнение с санскр. गभस्ति (gábhasti) – вилка; рука; луч света, Солнце.
Основа на звукоподражательное сопаю (Даль), зобаю (-л, - ть, - щ) – хапаю/ цапаю/ щупаю (-л, - ну, - ть, - щ) – сып, коп (-л, -н, - ть, - щ). Наше изначальное слово – копил (копить) – определенное место, где скапливается много народу становиться, по мере накопления важным, экономически значимым и, в конечном итоге – столицей.
Здесь же проявляется и вторичность языков за пределами русского – сначала – столица, а затем уже понятие «главный город» - «голова». Ср. еще παντός – все, каждый.
Копить (ср. лат. «capitis») – КПТ – (К) П (N) Т – (С) PT.
1675: PATE (tete, F. – голова (что неверно) – голова; (в фортификации): овальная платформа, обнесенная оградой. 1826: PATE – голова, череп – Sp., It. patena – череп, L. patina, patella (лат. сопоставления неверны).
Ответить