слова
слова
-дельфин белуха-долфин белуга(англ)
да это совершенно белый дельфин в северных морях,но ведь белый по англицки-вайт,выходит англы повторяют белый дельфин по руски.
да это совершенно белый дельфин в северных морях,но ведь белый по англицки-вайт,выходит англы повторяют белый дельфин по руски.
слова
-алоэ-алое
ннда растение которое в России не эндемится/домится,а растЁт не ближе,чем в средиземноморье, зато имеет красные цветочки да и сами листья краснеют ,когда наступает период засухи .Тогда откуда там в средиземноморье такое руское имя -АЛОЕ?

ннда растение которое в России не эндемится/домится,а растЁт не ближе,чем в средиземноморье, зато имеет красные цветочки да и сами листья краснеют ,когда наступает период засухи .Тогда откуда там в средиземноморье такое руское имя -АЛОЕ?

слова
Вставлю свои пять копеек с юмористическим уклоном -
Город Анадырь Ана дырь. Уж реально, такая дыра, что до неё добираться не один месяц на перекладных.
Или Япония, в английской транскрипции Жапан. Ну да, это Жапан России.
Город Анадырь Ана дырь. Уж реально, такая дыра, что до неё добираться не один месяц на перекладных.
Или Япония, в английской транскрипции Жапан. Ну да, это Жапан России.
слова
Ну я же написал - "Вставлю свои пять копеек с юмористическим уклоном"
Просто мой брат в 2000-м году гонял туда своим ходом вездеходы на больших колёсах, месяц ушёл на дорогу.
---
Самоназвание Японии - Ниппон. А таки, как известно, в каждой шутке только доля шутки.
слова
ЧМ по футболу навеял, некоторые нац. гимны жутко заунывны (британия), некоторые сша) вообще плагиат Хасбулат Удалой), а вообще
-гимн-это руский гомон,а говорят в греческом зале, в греческом зале.
-гимн-это руский гомон,а говорят в греческом зале, в греческом зале.
слова
так был вариант, что
-экипаж-это кибитка, но тут наметился куст слов похожих по содержанию и с одним костяком-формой
-экипаж- кабриолет-кэб-кабина-кабинет и всё это от руской кибитки или тюрской.
-экипаж-это кибитка, но тут наметился куст слов похожих по содержанию и с одним костяком-формой
-экипаж- кабриолет-кэб-кабина-кабинет и всё это от руской кибитки или тюрской.
слова
вопиющий пример обмана традиционной истории/этимологии
Ю́мор. Это слово является английским заимствованием, где humour восходит к латинскому humor — «влажность». Смысловая связь между этими понятиями в следующем. Средневековая медицина пыталась установить зависимость между характером человека, его темпераментом и его жизненными соками, влагой организма. Вот почему латинская основа humor, имеющая значение «влага», была положена в основу английского слова humour, имеющего значение «юмор».
Происхождение слова юмор в этимологическом онлайн-словаре Крылова Г. А.
чушь, какая то ,для кого это написано, для идиотов?
но
-юмор - это руское умора
"уморил ты меня до смерти" - говорят руские,когда рассмешаны до изнеможения.
а англы вместе с гускими этимологами значит приписали это слово себе, Вот такая она эта "русская" этимология.
Ю́мор. Это слово является английским заимствованием, где humour восходит к латинскому humor — «влажность». Смысловая связь между этими понятиями в следующем. Средневековая медицина пыталась установить зависимость между характером человека, его темпераментом и его жизненными соками, влагой организма. Вот почему латинская основа humor, имеющая значение «влага», была положена в основу английского слова humour, имеющего значение «юмор».
Происхождение слова юмор в этимологическом онлайн-словаре Крылова Г. А.
чушь, какая то ,для кого это написано, для идиотов?
но
-юмор - это руское умора
"уморил ты меня до смерти" - говорят руские,когда рассмешаны до изнеможения.
а англы вместе с гускими этимологами значит приписали это слово себе, Вот такая она эта "русская" этимология.
слова
-виски, по ОИ это висце-вода по гальски/шотландски, а может
-виски это квас-ки
похоже же
-квас и к вас, вас- вассен- вода(нем) и к тому же ведь горят же,что выпивать -это квасить.
-виски это квас-ки
похоже же
-квас и к вас, вас- вассен- вода(нем) и к тому же ведь горят же,что выпивать -это квасить.
слова
курага- вкуснейшая вещь, специально выделанный продукт из абрикоса.А как делают курагу? Абрикос в ящиках подвергается обработке сернистым газом. Ставятся ящики с абрикосом на поддоны,а снизу поджигают серу и вся эта конструкция укрывается полиэтиленом на несколько часов,потом абрикос вынимают из ящиков и раскладывают на солнце для просушки. Так получается курага.
-курага- кур/курить/окуривать - га-?
как то походит на руское курить, а может это слово курить по татарски?
-курить -тарту(татр)
а может по такжикски,в Таджикистане везде курагу делают.
-курить-тамоку(тадж)
а может по узбекски?
-курить- тутун
опять нет,
разберём этимологию официальную
Курага́. Это название сушеных абрикосов было заимствовано из узбекского, где курага — «сушеный» от глагола куру — «сохнуть».
Происхождение слова курага в этимологическом онлайн-словаре Крылова Г. А.
ну,как видите ОИ врёт, если просто сушить абрикос, то он пропадёт,сам пробовал.
этимология всё таки руская.
-курага- кур/курить/окуривать - га-?

как то походит на руское курить, а может это слово курить по татарски?
-курить -тарту(татр)
а может по такжикски,в Таджикистане везде курагу делают.
-курить-тамоку(тадж)
а может по узбекски?
-курить- тутун
опять нет,
разберём этимологию официальную
Курага́. Это название сушеных абрикосов было заимствовано из узбекского, где курага — «сушеный» от глагола куру — «сохнуть».
Происхождение слова курага в этимологическом онлайн-словаре Крылова Г. А.
ну,как видите ОИ врёт, если просто сушить абрикос, то он пропадёт,сам пробовал.
этимология всё таки руская.
слова
необходимо развить тему кураги.
Когда ящики с аБАРикосами ставят вместе и закрывают непроницаемой для дыма накидкой или чехлом, то такая коптильня становится похожей на горку.Ну а небольшая горка по руски -курган.
Курган и курага по форме тождественные понятия, а по смыслу необходимо провести параллель.
-Курага-это продукт из абрикоса приготовленный с применением дыма от сгоревшей серы- сернистого газа СО2 .
-Курган -это холм в степи, считается могилой.
по всей видимости в прошлом для приготовления кураги и сооружали,строения схожими с курганами ведь таких материалов, как полиэтилен/полипропилен раньше не было.Насыпали гору из глины далее выкапывали пещеру-помещение и помещали туда свои ящики с абрикосами или даже может, какими другими продуктами, или даже может телам усопших раз сернистый газ, так успешно консервирует органику.Вот именно по этому,что курган курился его и назвали
-курган- кур/курить ган/гнать- исходить/куриться,
т.е. имел и бытовое предназначение.

Когда ящики с аБАРикосами ставят вместе и закрывают непроницаемой для дыма накидкой или чехлом, то такая коптильня становится похожей на горку.Ну а небольшая горка по руски -курган.
Курган и курага по форме тождественные понятия, а по смыслу необходимо провести параллель.
-Курага-это продукт из абрикоса приготовленный с применением дыма от сгоревшей серы- сернистого газа СО2 .
-Курган -это холм в степи, считается могилой.
по всей видимости в прошлом для приготовления кураги и сооружали,строения схожими с курганами ведь таких материалов, как полиэтилен/полипропилен раньше не было.Насыпали гору из глины далее выкапывали пещеру-помещение и помещали туда свои ящики с абрикосами или даже может, какими другими продуктами, или даже может телам усопших раз сернистый газ, так успешно консервирует органику.Вот именно по этому,что курган курился его и назвали
-курган- кур/курить ган/гнать- исходить/куриться,
т.е. имел и бытовое предназначение.

слова
оказывается на
-кур-курить слов не так то и мало
-курок,по ОИ это ,как обычно заимствование теперь уже из польского,но это ,как обычно враньё оишное.
-курок- куриться/окурок
деталь пистолета или мушкета, который ,как известно из словаря Даламбера и Дидро изобрели московиты ,после спуска окуривался от сгорания пороха на полке, как в у фитильных ружей, так и у кремневых.

так что фасмер,который выводит смысл слова от курицы опять соврамши.
-кур-курить слов не так то и мало
-курок,по ОИ это ,как обычно заимствование теперь уже из польского,но это ,как обычно враньё оишное.
-курок- куриться/окурок
деталь пистолета или мушкета, который ,как известно из словаря Даламбера и Дидро изобрели московиты ,после спуска окуривался от сгорания пороха на полке, как в у фитильных ружей, так и у кремневых.

так что фасмер,который выводит смысл слова от курицы опять соврамши.
слова
Тачанка-ростовчанка.
Происхождение по фасмеру опять заимствовано и опять из польского, что типа "нетичанка"-вид повозки, как обычно это глупость ОИ.
-тачанка-тащанка, т.е.та которая тащит
Происхождение по фасмеру опять заимствовано и опять из польского, что типа "нетичанка"-вид повозки, как обычно это глупость ОИ.
-тачанка-тащанка, т.е.та которая тащит