persecute – преследовать

Модераторы: АнТюр, Дунаев

Ответить

Дунаев
Сообщения: 449
Зарегистрирован: 29 мар 2015, 16:38
Поблагодарили: 14 раз

persecute – преследовать

#1

Сообщение Дунаев »

persecute – преследовать, подвергать гонениям, докучать, надоедать, см. «ask», «chase», «query», «question», «parasceve», «per-», «perconatation», «perissology», «perquisites», «perscrutination», «purchase», «rescue», «sagacity», «sake», «scout», «search», «seek»; persecute – (из среднефранцузского «persécuter»); из церковнолатинского «persecutor» - преследователь христиан; из лат. (Дворецкий): per–sequor, secutus (sequutus) sum, sequi depon. 1) неотступно следовать (за кем-л.), сопровождать; следовать (по чему-л.); 2) преследовать, гнаться (за кем-л.); охотиться (на кого-л.); 3) воевать: воевать против кого-л. (ср. «пресекать», см. «cut»); 4) наказывать, карать, наложить штраф || мстить; 5) преследовать в судебном порядке; 6) отстаивать; 7) ревностно заниматься, усердно изучать; стремиться приобрести; настойчиво добиваться, домогаться; 8) следовать, подражать, придерживаться; воспроизводить; быть приверженцем, быть последователем, примыкать; 9) прослеживать, исследовать; испытующе осматривать; ощупывать; обходить; 10) продолжать, не прекращать; 11) выполнять, осуществлять; 12) нагонять, догонять; настигать; 13) получать, взыскивать; 14) записывать (за говорящим), протоколировать (ср. «прописка», «про +пишущий»); 15) описывать, излагать, рассказывать; 16) вести, влачить.
Из per- вперед, перед, к, рядом, против (русское при-, про-, пере-) + sequo, —, —, ere, sequor, secutus (sequutus) sum, sequi depon. 1) идти вслед (за), следовать; 2) провожать, следить; 3) отвечать («пишущий»); 4) преследовать; 5) (во времени) следовать, наступать, наставать; 6) отыскивать, устремляться, держать путь; добиваться, домогаться, стремиться, искать; 7) (о причинной связи) следовать, наступать; 8) следовать, повиноваться: выполнив приказания || подражать, воспроизводить (дословно – идти вслед); 9) поддаваться, уступать; 10) доставаться.
1828: SEQUOR – я следую, приемлемой этимологии нет. AS secan. У Де Ваана этимологии нет.
Даль: сочать: и сочить, сачивать что, кого (польск. szukac, нем. suchen, франц. chercher), искать, от(раз)ыскивать, следить, гнаться, настигать; перенимать, перехватывать, догонять; разведывать, разыскивать, промышлять, добывать, доставать; хватать, имать, ловить; ссочать и ссочить окончат., совер. найти, добыть, поймать. Сочать что, на ком, с кого, искать, взыскивать, требовать. Сочейная собака, ищейная, ищейка, выжлок, гончая. Сок стар. соискатель, соперник: сыщик, выследчик, лазутчик, доносчик. Сакма, охот. след зверя, казач. след конников или пешеходов, иногда колеса и полоза, при розыске, см. сокма. Искать, искивать кого или что, сыскивать, отыскивать, стараться найти; добиваться чего или промышлять то, чего нет. Искать, искивать кого или что, сыскивать, отыскивать, стараться найти; добиваться чего или промышлять то, чего нет. Иск собаки, поиск. Приискивать, приискать что, искать исподволь; окончат. найти; поглядывать, поспрашивать, нет ли того, чего нужно. Прииск, что приискано, найдено, открыто, отыскано, или место, где что-либо приискивается, находится. Фасмера, см. «perquisites», «perscrutination».
Гр. ряд: έρέω 1) разузнавать, разведывать; 2) искать, разыскивать; 3) (рас) – спрашивать, ср. σκευωρέομαι, ниже, т.е. писатели «древнегреческого» умудрились выкинуть две буквы, скорее всего, потому, что это слово списано с латыни (ср. «сочал»); ζητέω (impf., έζήτουν, fat. ζητήσω, aor. έζήτησα, pf. έζήτηκα (ср. «сочать» - СЧТ – (Σ) ZT) 1) искать, разыскивать; 2) стараться, добиваться, стремиться; 3) спрашивать, требовать; 4) исследовать, изучать; 5) ощущать отсутствие, не иметь; 6) заботиться, думать; ζήτημα, ατός τό 1) искание, отыскивание, поиски; 2) розыск, расследование; 3) исследование, изыскание; 4) предмет исследования, вопрос; ζήτησις, εως ή 1) поиски, отыскивание; 2) разыскивание, розыск; 3) разыскивание, рассмотрение, исследование; 4) осмотр, обыск; 5) спор, ссора; ζητητής, ου ό 1) искатель, исследователь; 2) зетет, следователь; έίσκω (только praes. и impf. ήισκον) 1) уподоблять; 2) приравнивать, находить похожим; 3) считать, находить, полагать («иск»); κοέω - замечать, слышать, воспринимать; σεύω - 1) гнать, преследовать; 2) прогонять, отгонять; 3) выгонять; 4) погонять или (от-) пускать; 6) подгонять, подталкивать, побуждать; 7) натравливать; 8) бросать, швырять; устремляться, бросаться, спешить; σεΰα эп. (= εσσευα) аоr. κ σεύω; σεύατο эп. 3 л. sing. аоr. 1 med. κ σεύω; σεύται - 3 л. sing. impf. med. κ σεύω; σίγα adv. 1) молча; 2) тайком, втайне, неслышно; σικχός или σίκχος ό привередливый человек, брюзга; σκάλάθυρμάτιον (μα) τό тонкость, хитрость, «штучка»; σκεθρώς 1) точно, ясно; 2) тщательно; σχεθείν - задержать, поймать; сдержать, удержать; σκέμμα, ατός τό (σκέπτομαι, что неверно) 1) предмет рассмотрения, тема исследования; 2) рассмотрение, исследование (ср. «сочать» и «искать», см. «scheme»); σκευάζω (fut. σκευάσω, aor. έσκεύασα; pass.: pf. έσκεύασμαι — ион. 3 л. pl. έσκευάδαται) 1) (о пище) готовить, приготовлять; 2) изготовлять, делать; 3) готовить, затевать, устраивать, тж. причинять, доставлять; 4) наделять, снабжать; 5) одевать, наряжать; 6) вооружать; 7) украшать; σκευάσία ή 1) приготовление; 2) грам. сопоставление; σκευωρέομαι 1) тщательно осматривать, обследовать, обыскивать (ср. «сочал» - СЧЛ - ΣКΛ→Р); 2) хитро устраивать, подстраивать, затевать; 3) присваивать; σκευώρημα, ατός τό происки, махинации, обман (здесь писатели «древнегреческого» перепутали понятия «происки» и «поиски»); σκευωρέω (Giles) – ожидать; заботиться о себе; обсуждать; σκευωρία – забота, усердие, умение. Приискал, приискать, приищу = присочал, присочать, присочу.
ПРСК (Щ) (Ч) (Л) (Т) - *ПРΣК (Z, Ξ) (Λ→Р) (Δ) – PRSC (L → R) (T).
1675: To PERSECUTE (persecuter, F., persequutum, L., из per и sequor) – угнетать, притеснять, досаждать, причинять неприятности. PERSECUTION – преследование, гонение, угнетение. PERSECUTOR – притеснитель, угнетатель.
Ответить