Ударим авторским инвариантом по «ЗОЛОТОМУ ТЕЛЁНКУ» и по «12 СТУЛЬЯМ» авторства (?) Михаила Булгакова?

Свободный форум.
Аватара пользователя

lirik
Администратор
Сообщения: 255
Зарегистрирован: 30 дек 2003, 17:32
Благодарил (а): 50 раз
Поблагодарили: 122 раза

Ударим авторским инвариантом по «ЗОЛОТОМУ ТЕЛЁНКУ» и по «12 СТУЛЬЯМ» авторства (?) Михаила Булгакова?

#16

Сообщение lirik »

Бонсов писал(а): 07 апр 2024, 10:48 Бул­га­ков на­писал этот ро­ман под за­каз той ор­га­низа­ции, в ру­ках ко­торой на­ходи­лась в тот мо­мент его судь­ба, - за­каз ГПУ. Это бы­ло сог­ла­шение, в ко­тором ус­ло­ви­ем с его сто­роны бы­ло обе­щание ос­та­вить его в по­кое. А со сто­роны про­тив­ни­ка? - Его сог­ла­сие на­писать со­вет­скую про­зу.
Если встать на эту точку зрения, то издание романа под чужим именем становится еще более непонятным. Ведь в таком случае, обеим сторонам было выгодно, чтобы роман был опубликован под именем Булгакова (как примерно в это же время было и с Горьким). И тут аргумент противостояния ГПУ и "советской критики" вообще никакой критики не выдерживает. Партия сказала - надо, комсомол ответил - есть!
audiatur et altera pars

Алистейн
Сообщения: 185
Зарегистрирован: 08 дек 2021, 00:28
Благодарил (а): 32 раза
Поблагодарили: 61 раз

Ударим авторским инвариантом по «ЗОЛОТОМУ ТЕЛЁНКУ» и по «12 СТУЛЬЯМ» авторства (?) Михаила Булгакова?

#17

Сообщение Алистейн »

lirik писал(а): 07 апр 2024, 16:22 Если встать на эту точку зрения, то издание романа под чужим именем становится еще более непонятным.
Все эти сомнения, скорее всего, результат причудливых объяснений Казаровецкого. Амлински мыслила более логично. М.А. Булгакову нужны были деньги, чтобы решить "квартирный вопрос" и у него "вдруг" оказывается в собственности просторная трехкомнатная квартира с шикарной обстановкой, а ГПУ ему неожиданно возвращает рукописи, изъятые при обыске по чьему-то доносу. Евгений Петров в это время служил в этих органах и, скорее всего, способствовал возврату. Про какой-то заказ ГПУ - версия Казаровецкого. Кто заказал, зачем...? Версия вилами по воде писана.
Издать под своим именем Булгакову в это время было весьма проблематично, потому как начиналась его травля. Таким образом, он просто купил себе возможность жить и творить в нормальных условиях, не скитаясь по коммуналкам и чужим углам.

Алистейн
Сообщения: 185
Зарегистрирован: 08 дек 2021, 00:28
Благодарил (а): 32 раза
Поблагодарили: 61 раз

Ударим авторским инвариантом по «ЗОЛОТОМУ ТЕЛЁНКУ» и по «12 СТУЛЬЯМ» авторства (?) Михаила Булгакова?

#18

Сообщение Алистейн »

Об исследованиях предположительного авторства М.А. Булгакова – романов об Остапе Бендере.

Первая попытка, состоявшаяся во времена обсуждения данной темы на старом форуме, была неудачной. Тогда не было обнаружено явных отличий исследуемых романов от других произведений Ильфа и Петрова (ИП) и их похожести на прозу Михаила Булгакова (МБ) из-за малого числа источников. Сравнивались лишь «Мастер и Маргарита» (МиМ) и «Одноэтажная Америка» (ОА) с дилогией об Остапе Бендере (ДОБ).

Вторая попытка через несколько лет была более основательная.
Во-первых, теперь вычисляемый АИ состоял из трех частей, т.е. первый – Ф(И) рассматривался отдельно, с учетом его особенностей; второй член по-прежнему состоял из десяти самых употребляемых служебных слов (эти два параметра составляли примерно 90 – 95%% от общего АИ) и они рассматривались как отдельно так и вместе. Так же стало ясно, что и на оставшиеся 44 слова следует обращать пристальное внимание. Их общий инвариант Ф(Р) обычно хоть и мал, но, по примеру Ф(НО) в «Гавриилиаде», это позволяет обнаружить особенность текста.

Во-вторых, для подсчета теперь выбиралось не одно, а 6 произведений МБ: «Записки юного врача» (ЗюВ), «Белая гвардия» (БГ), «Собачье сердце» (СС), «Роковые яйца» «РЯ), «Мастер и Маргарита» (МиМ), «Театральный роман» (ТР).
В качестве произведений ИП были выбраны: «Одноэтажная Америка» (ОА) и подборка из рассказов этих авторов, объединенных в один большой литературный массив (ИиП), общим числом слов – 127861.
Расчеты получились такими:

ЗюВ – 33103; 3,9; 21,5; 5,0.
БГ – 71122; 4,7; 21,6; 5,3.
СС – 24576; 3,4; 20,1; 5,8.
РЯ – 20122; 4,3; 21,1; 5,4.
МиМ – 112786; 4,2; 22,2; 5,9.
ТР – 41185; 3,8; 21,4; 5,5.

ИиП – 127861; 2,6; 16,9; 3,0.
ОА – 108648; 3,4; 19,7; 5,2.

12Ст – 102861; 3,1; 18,6; 4,7.
ЗТ – 88354; 3,4; 19,4; 5,0.

В данной таблице для каждого произведения указаны последовательно: количество слов в произведении; Фактор(И); общее значение АИ; Фактор(Р).

Какие особенности наблюдаются.

1. Самый низкий АИ у сборника ранних рассказов ИП, впрочем, другие параметры также более низкие. Это значит, что у Ильфа-Петрова на начальном этапе совместного творчества был значительно более низкий словесный арсенал и чем у М.А. Булгакова и чем в конце их творческого пути.
2. Особых отличий для всех произведений не наблюдалось, кроме разве того, что АИ М.Булгакова был все-таки более высокий, чем в ДОБ примерно на 1%. Казалось, это можно посчитать значи-тельным отличием, но из таблицы понятно, почему это происходит. Причина заключалась в том, что Ф(И) дилогии меньше примерно на тот же самый 1%. Предыдущие исследования показали, что у выдающихся эмоциональных писателей это связано с пафосом их конкретного произведения. Нетрудно представить, каково было Михаилу Афанасьевичу во время написания дилогии постоянно помнить, что все лавры за рождающийся явный шедевр достанутся совсем другим людям. Это и привело к значительному понижению АИ за счет Ф(И) и некоторых других.
(Про данный эффект более подробно сказано здесь: https://proza.ru/2014/04/16/487)
3. Сравнение 10 основных факторов показало лишь некоторое их отличие, но только в ИиП, в ОА они были почти такими же, как в дилогии, так и в произведениях МБ. Скорее всего, после издания книг ИП засели за чтение и много времени посвятили постижению «собственной» манеры письма в ДОБ, а когда отправились в Америку, то их новый стиль уже внешне почти не отличался от М. Булгакова.

По причине не найденных явных отличий, пришлось заниматься кропотливой и нудной работой подсчета процентного содержания оставшихся 44 служебных слов во всех произведениях. А т.к. многие их значения исчислялись сотыми долями процента, которые нужно было округлять, чтобы выходить хотя бы на десятые доли, то получалось множество нулевых значений. Как это было сравнивать? В одних произведениях получались нули для одних слов, в других – для других. В общем, одурев от этих нулей почти как в Булевой алгебре и заполняя таблицы, все-таки в произведениях М.А. Булгакова было обнаружено слово, выдававшее устойчивое абсолютное нулевое число.
Это было замечательное слово: ЛИБО!!! Слово было замечательно тем, что во всех почти 300 тысячах слов в шести произведениях, оно не было использовано ни разу! Другие, тоже округленные нулевые слова, все-таки нет-нет, да и употреблялись, это же – НИ РАЗУ!!! То, что в самом начале для исследования были выбраны именно тексты Булгакова, было невероятной удачей, потому как далее все пошло как по маслу.

В ИиП слово «либо» употреблялось 37 раз, в ОА – 15 раз. Это означало, что в двух текстах Ильфа-Петрова, несмотря на внешне малый Ф(ЛИБО) = 0,02 %, данное слово употреблялось 52 раза! Если учесть, что общее количество слов в двух произведениях у них почти в два раза меньше чем в шести у М.А. Булгакова, то даже при единственном слове «либо» у последнего, частота их употребления больше почти на ДВА ПОРЯДКА! А это уже не шуточное различие, несмотря на крошечное значение в процентном отношении. Оставалось немногое. Сравнить с «12 стульями» и «Золотым теленком».

Преодолев волнение, набираю: Найти: _ либо_» в «Золотом теленке». Ответ не заставил ждать долго: «Названный элемент не найден». 50 % работы выполнено. Осталось сделать всего один шаг, - набрать то же самое слово в «12 стульях». И услышать фанфары!

Решил изгильнуться и ощутить в конце долгой нудной работы то, что театралы называют катарсисом. Уве-ренно набираю: _либо_ , а потом не обычное – «найти», а «заменить на»:_$_. Закрываю глаза и нажимаю левую кнопку мыши. Медленно-медленно приоткрываю глаза и читаю: «Произведено три замены»…
По правде говоря, это был удар ниже пояса. С трудом прихожу в себя. И после долгой-долгой паузы спрашиваю себя: «Ну что, изгильнулся, заработал три бакса?» Забыл, с кем дело имеешь? Это же Булгаков!

В общем, к великой радости жены три дня занимался домашними делами, которых накопилось немереное количество. И закончив все, что не давало долгое время покоя жене, наблюдавшей с тревогой за моей «научной» деятельностью, решаю поступить с ворохом бумаг и никому не понятными расчетами «либо» как сам Михаил Афанасьевич со своим романом о дьяволе, «либо» как его мастер с романом про Христа. Но порядком подостыв за три дня в своем горе, вспомнил фразу Ирины Амлински:
«Единственный текст, на который я не буду ссылаться в своем расследовании, это редакция романа о дьяволе, «восстановленная» Мариэттой Чудаковой, – уникальным на сегодняшний день специалистом на земном шаре, позволившим себе домыслить и дописать текст, вырезанный из тетради и уничтоженный Михаилом Афанасьевичем» .
Решил, что не стоит кому-то давать шанс вот так взять и доказать одним махом то, на что было затрачено столько времени. Да и соотношение 3 к 52 все-таки что-то да значит. Но более всего было любопытно: по-чему МБ вдруг нарушил правило не употреблять это ненавистное «либо», и сделал это трижды!
И что же я увидел? А что я увидел, предлагается посмотреть всем желающим в главе из «12 стульев».

Глава IV. Муза дальних странствий

«За час до прихода вечернего почтового поезда отец Федор, в коротеньком, чуть ниже колен пальто и с плетеной корзинкой, стоял в очереди у кассы и боязливо поглядывал на входные двери. Он боялся, что матушка, противно его настоянию, прибежит на вокзал провожать, и тогда палаточник Прусис, сидевший в буфете и угощавший пивом финагента, сразу его узнает. Отец Федор с удивлением и стыдом посматривал на свои открытые взорам всех мирян полосатые брюки.

Посадка в бесплацкартный поезд носила обычный скандальный характер. Пассажиры, согнувшись под тя-жестью преогромных мешков, бегали от головы поезда к хвосту и от хвоста к голове. Отец Федор ошелом-ленно бегал со всеми. Он так же, как и все, говорил с проводниками искательным голосом, так же, как и все, боялся, что кассир дал ему «неправильный» билет, и только впущенный, наконец, в вагон вернулся к обычному спокойствию и даже повеселел.
Паровоз закричал полным голосом, и поезд тронулся, увозя с собой отца Федора в неизвестную даль по делу загадочному, но сулящему, как видно, большие выгоды.

Интересная штука — полоса отчуждения. Самый обыкновенный гражданин, попав в нее, чувствует в себе некоторую хлопотливость и быстро превращается либо в пассажира, либо в грузополучателя, либо просто в безбилетного забулдыгу, омрачающего жизнь и служебную деятельность кондукторских бригад и перронных контролеров.

С той минуты, когда гражданин вступает в полосу отчуждения, которую он по-дилетантски называет вокзалом или станцией, жизнь его резко меняется. Сейчас же к нему подскакивают Ермаки Тимофеевичи в белых передниках с никелированными бляхами на сердце и услужливо подхватывают багаж. С этой минуты гражданин уже не принадлежит самому себе. Он — пассажир и начинает исполнять все обязанности пасса-жира. Обязанности эти многосложны, но приятны.

Пассажир очень много ест. Простые смертные по ночам не едят, но пассажир ест и ночью. Ест он жареного цыпленка, который для него дорог, крутые яйца, вредные для желудка, и маслины. Когда поезд прорезает стрелку, на полках бряцают многочисленные чайники и подпрыгивают завернутые в газетные кульки цыпля-та, лишенные ножек, с корнем вырванных пассажирами.
Но пассажиры ничего этого не замечают. Они рассказывают анекдоты. Регулярно через каждые три минуты весь вагон надсаживается от смеха. Затем наступает тишина, и бархатный голос докладывает следующий анекдот:
— Умирает старый еврей. Тут жена стоит, дети. «А Моня здесь?» — еврей спрашивает еле-еле, «Здесь». — «А тетя Брана пришла?» — «Пришла». — «А где бабушка? Я ее не вижу». — «Вот она стоит».»А Исак?» — «Исак тут». — «А дети?» — «Вот все дети». — «Кто же в лавке остался?!»
Сию же секунду чайники начинают бряцать, и цыплята летают на верхних полках, потревоженные громовым смехом. Но пассажиры этого не замечают. У каждого на сердце лежит заветный анекдот, который, тре-пыхаясь, дожидается своей очереди. Новый исполнитель, толкая локтем соседей и умоляюще крича: «А вот мне рассказывали!» — с трудом завладевает вниманием и начинает:
— Один еврей приходит домой и ложится спать рядом со своей женой. Вдруг он слышит — под кроватью кто-то скребется. Еврей опустил под кровать руку и спрашивает: «Это ты, Джек?» А Джек лизнул руку и от-вечает: «Это я».
Пассажиры умирают от смеха, темная ночь закрывает поля, из паровозной трубы вылетают вертлявые ис-кры, и тонкие семафоры в светящихся зеленых очках щепетильно проносятся мимо, глядя поверх поезда.

Интересная штука — полоса отчуждения! Во все концы страны бегут длинные тяжелые поезда дальнего следования. Всюду открыта дорога. Везде горит зеленый огонь — путь свободен. Полярный экспресс подымается к Мурманску. Согнувшись и сгорбясь на стрелке, с Курского вокзала выскакивает «Первый — К», прокладывая путь на Тифлис. Дальневосточный курьер огибает Байкал, полным ходом приближаясь к Тихому океану».

Муза дальних странствий манит человека. Уже вырвала она отца Федора из тихой уездной обители и бросила невесть в какую губернию. Уже и бывший предводитель дворянства, а ныне делопроизводитель загса Ипполит Матвеевич Воробьянинов потревожен в самом нутре своем и задумал черт знает что такое. Носит людей по стране. Один за десять тысяч километров от места службы находит себе сияющую невесту. Другой в погоне за сокровищами бросает почтово-телеграфное отделение и, как школьник, бежит на Алдан. А третий так и сидит себе дома, любовно поглаживая созревшую грыжу и читая сочинения графа Салиаса, купленные вместо рубля за пятак».
______________________________________

А увидел я совершенно инородный небольшой отрывок с тремя словами «либо», которые вновь стали про-сто замечательными, заодно с «забулдыгой», потому как не только эти расчудесные «либо», но и удиви-тельно прекрасный «забулдыга» никогда не встречались во всех произведениях Михаила Булгакова ни единого раза! А здесь они ВДРУГ неожиданно в полном экстазе слились в одном предложении!
Следует прочитать главу без этого отрывка, напечатанного красным цветом, чтобы убедиться насколько весь текст, становится более приятным для глаза и разума. Т.е. к его написанию Михаил Афанасьевич не имеет никакого отношения. А вставлен он совершенно другими «авторами» романа.

Скорее всего, во время первого же прочтения черновика «12 стульев», компания ушлых литераторов на-слаждалась «собственным» творением. Однако выражение «полоса отчуждения» показалось несколько туманным. Решили быстренько подправить, и получилось нечто такое, чего МБ не замышлял делать.
«Полоса отчуждения - это примыкающие к путям участки земли, на которых размещены объек-ты железнодорожной инфраструктуры: линии связи, склады или ремонтные мастерские». (Википедия).

Перечислено все, что когда-то было увидено в безбрежном государстве в государстве под названием Же-лезная Дорога, расположенное в полосе отчуждения, где царят особые непреложные законы и правила, с которыми выходцы из Одессы сталкивались во время их путешествий по стране.
Непременные толпы пассажиров; места получения грузов – то ли склады, то ли и багажные отделения; кондукторские бригады; безбилетники и забулдыги; перронные контролеры….
Но для чего? Разве в фрагментах текста напечатанных синим цветом не достаточно полно представлена атмосфера, в которой отец Федор начинает свой долгий путь из тихого провинциального храма, по бессчетным полосам отчуждения, которые установили люди в своем мире, и где на этом пути для него постоянно горел «зеленый», вплоть до самого последнего – на воротах сумасшедшего дома?

Будущие авторы Ильф-Петров, со своим АИ, меньшим, чем у МБ на целые 3%, вряд ли бы осмелились править таким образом «свой» роман. Это дело рук, скорее всего, их старшего друга, вдохновителя и кре-стного отца рожденного гениального литературного первенца - Валентина Катаева. Проба его произведений на наличие данных замечательных слов дала положительный результат. В его первом романе - «Белеет парус одинокий» находим:
«Теперь - либо на виселицу, либо скрываться, поднять восстание…».
В другом романе - «Трава забвения» читаем похожие выражения:
«Он мог рассчитывать на свое красноречие, резвость ног либо на чудо»;
«Но он либо отмалчивался, либо вяло отбивался».
В итоговом творении – «Алмазный мой венец» отметился и «забулдыга».

Теперь можно подвести итог и рядом с выдающимся исследованием Ирины Амлински, заткнувшей за пояс целую армию т.н. ученых-литературоведов, поставить скромное и независимое ни от какого мнения дополнительное подтверждение авторства двух выдающихся романов. Михаил Афанасьевич Булгаков – автор!
Вполне вероятно, что его предсмертные слова: «Чтобы знали, чтобы знали…» относились не только к великому произведению «Мастер и Маргарита».

P.S. Долго мучил вопрос: почему М.А. Булгаков избегал употреблять слово «либо»? Ведь каким-то образом нужно было описать или отметить чей-то выбор: либо так, либо эдак; либо одно, либо другое? Неужели нигде в его творчестве не возникала потребность описать подобное действие? С «забулдыгой» проще. Синонимов предостаточно: пьяница, выпивоха, пьянчуга, пропойца, гуляка, кутила, бездельник, … и в звучании данного слова действительно проступает что-то вульгарное, не вписывающееся в изысканный слог писателя. Но «либо» почему не использовалось? (Следует также отметить справедливости ради, что в завершающий творчество В.Катаева роман, «Алмазный мой венец», «забулдыга» попал из цитаты стихотво-рения С. Есенина «Черный человек»).

Но исключение из правила, все-таки было найдено! В романе М.А. Булгакова «Мольер». В отличие от произведений, где действуют выдуманные литературные персонажи, во вдохновенной оде своему кумиру – выдающемуся актеру и драматургу Жану Батисту Поклену неписаное правило все-таки было нарушено:

"Мольер стал давать "Драгоценных" в комбинации либо с корнелевскими, либо со скарроновскими пьесами, и каждый раз с аншлагами".

Однако исключение лишь подтверждает правило, не так ли?

Юлиус
Сообщения: 56
Зарегистрирован: 31 янв 2024, 02:27
Благодарил (а): 3 раза
Поблагодарили: 37 раз

Ударим авторским инвариантом по «ЗОЛОТОМУ ТЕЛЁНКУ» и по «12 СТУЛЬЯМ» авторства (?) Михаила Булгакова?

#19

Сообщение Юлиус »

Бонсов писал(а): 07 апр 2024, 10:48
lirik писал(а): 06 апр 2024, 15:22 А кто-то уже ответил на главный вопрос: если автор "12 стульев" - Булгаков, то с чего ему вдруг отдавать свое авторство другим писателям?
Хорошо обоснована причина в статье Владимира Козаровецкого от 18.12.2023 - "12 СТУЛЬЕВ" И "ЗОЛОТОЙ ТЕЛЁНОК". КТО ИХ НАПИСАЛ?... Михаил Булгаков является истинным автором - есть такая версия».
Из этой статьи:
"Те­перь мы мо­жем по­пытать­ся ре­конс­тру­иро­вать эту мис­ти­фика­цию, за­од­но от­ве­тив и на те воп­ро­сы, ко­торые по­ка ос­та­лись не­от­ве­чен­ны­ми.
Из то­го, что об­ще­из­вес­тно о "воз­никно­вении за­мыс­ла" и его осу­щест­вле­нии, кро­ме Иль­фа и Пет­ро­ва не вы­зыва­ет сом­не­ния учас­тие в этой мис­ти­фика­ции Ва­лен­ти­на Ка­та­ева. Но его роль мо­жет быть оце­нена толь­ко с по­нима­ни­ем то­го, за­чем во­об­ще эта мис­ти­фика­ция бы­ла за­те­яна и осу­щест­вле­на. Ведь Бул­га­ков в тот мо­мент жил без­бедно: на­чиная с 1926 го­да, его про­зу пе­рес­та­ли пе­чатать, но его пь­есы шли во мно­жес­тве те­ат­ров, за один 1927 год он за­рабо­тал бо­лее 28.000 руб­лей; он ку­пил и об­ста­вил квар­ти­ру и впер­вые в жиз­ни до­бил­ся ком­форта, ко­торый ему был так не­об­хо­дим для спо­кой­но­го пи­сатель­ско­го тру­да. Ста­ло быть, ро­ман был на­писан не для де­нег.
В то же вре­мя уви­деть своё имя на опуб­ли­кован­ной про­зе Бул­га­ков уже не рас­счи­тывал. С од­ной сто­роны, лю­тая не­нависть к не­му со­вет­ской кри­тики, а с дру­гой - вы­зовы в ГПУ и бе­седы там по по­воду "Ро­ковых я­иц" и "Дь­яво­ли­ады", обыск и изъ­ятие днев­ни­ка и ру­копи­си "Со­бачь­его сер­дца" - всё сви­детель­ство­вало, что на­деж­ды на пуб­ли­кацию про­зы нет. Так за­чем же он взял­ся за этот ро­ман-фель­етон - при­том что преж­де он жа­ловал­ся на не­об­хо­димость пи­сать фель­ето­ны, ко­торые от­ни­мали у не­го си­лы и вре­мя, и, как мы те­перь по­нима­ем, за­ведо­мо зная (с пер­вых строк ро­мана), что он мо­жет быть опуб­ли­кован толь­ко под чу­жим име­нем?
Ло­гика под­во­дит нас к единс­твен­но воз­можно­му от­ве­ту. Бул­га­ков на­писал этот ро­ман под за­каз той ор­га­низа­ции, в ру­ках ко­торой на­ходи­лась в тот мо­мент его судь­ба, - за­каз ГПУ. Это бы­ло сог­ла­шение, в ко­тором ус­ло­ви­ем с его сто­роны бы­ло обе­щание ос­та­вить его в по­кое. А со сто­роны про­тив­ни­ка? - Его сог­ла­сие на­писать со­вет­скую про­зу. Его ос­тро­сати­ричес­кое пе­ро на­мере­вались ис­поль­зо­вать в раз­вернув­шей­ся в это вре­мя борь­бе с троц­кизмом. Бул­га­ков знал, что ему по пле­чу на­писать эту про­зу так, что прид­рать­ся к не­му бу­дет не­воз­можно и что все пой­мут её, как хо­телось бы им её по­нять.
Как мис­ти­фика­тор Бул­га­ков, ис­кусс­тву мис­ти­фика­ции учив­ший­ся у Пуш­ки­на, о сво­их тай­ных хо­дах ни­ког­да ни­кому не рас­ска­зывал. Сви­детель­ство это­му - "Бе­лая гвар­дия" (1923), где он сде­лал по­вес­тво­вате­лем сво­его ан­ти­пода (в жиз­ни - В.Б.Шклов­ско­го; см. об этом ра­боту П.Б.Мас­ла­ка "Об­раз рас­сказ­чи­ка в "Бе­лой гвар­дии"), - что пе­рево­рачи­вало иде­оло­гичес­кие зна­ки в ро­мане и за­щища­ло ав­то­ра от об­ви­нений в бе­лог­вардей­щи­не. В "пе­рего­ворах" и с ГПУ, и с Бул­га­ковым пос­редни­ком стал Ка­та­ев. Он же убе­дил Иль­фа и Пет­ро­ва, что, с од­ной сто­роны (со сто­роны ГПУ), мис­ти­фика­ция ни­чем им не гро­зит, а с дру­гой - мо­жет сде­лать имя; при этом они де­лали доб­рое де­ло, вы­ручая Бул­га­кова.
Бул­га­ков, по­ис­ти­не свя­то от­но­сив­ший­ся к лю­бимым жен­щи­нам, тем не ме­нее их спо­соб­ности хра­нить тай­ну не до­верял. Пи­сал он лег­ко и быс­тро, глав­ным об­ра­зом по но­чам, а по­тому и ни од­на из жён Бул­га­кова ни сном ни ду­хом не ве­дали о его ли­тера­тур­ных мис­ти­фика­ци­ях. Ам­лин­ски счи­та­ет, что "12 стуль­ев" Бул­га­ков на­писал в и­юле - сен­тябре 1827 го­да, что хо­рошо сог­ла­су­ет­ся с вык­ладка­ми М.П.Одес­ско­го и Д.М.Фель­дма­на о том, что уже в ок­тябре на­чалась ред­подго­тов­ка пуб­ли­кации в жур­на­ле. Что же ка­са­ет­ся вос­по­мина­ний Иль­фа и Пет­ро­ва о том, как они пи­сали "12 стуль­ев", то ины­ми их вос­по­мина­ния быть и не мог­ли: все учас­тни­ки мис­ти­фика­ции, как мог­ли и уме­ли, вво­дили в заб­лужде­ние ок­ру­жа­ющих и про­чих сов­ре­мен­ни­ков.
Ра­зуме­ет­ся, са­мо учас­тие в мис­ти­фика­ции пос­та­вило их в слож­ное по­ложе­ние, осо­бен­но Иль­фа, ко­торый ещё дол­гое вре­мя чувс­тво­вал се­бя не в сво­ей та­рел­ке. Дочь Иль­фа, А.И. Ильф вспо­мина­ла: "Пет­ро­ву за­пом­ни­лось по­рази­тель­ное приз­на­ние со­ав­то­ра: "Ме­ня всег­да прес­ле­дова­ла мысль, что я де­лаю что-то не то, что я са­моз­ва­нец. В глу­бине ду­ши у ме­ня всег­да гнез­ди­лась бо­язнь, что мне вдруг ска­жут: "Пос­лу­шай­те, ка­кой вы к чёр­ту пи­сатель: за­нима­лись бы ка­ким-ни­будь дру­гим де­лом!".
Тем не ме­нее Ильф и Пет­ров не про­рони­ли ни зву­ка и тай­ну сох­ра­нили. Бо­лее то­го, им приш­лось те­перь оп­равды­вать взя­тые на се­бя обя­затель­ства. По этой при­чине пос­ле пуб­ли­кации "12 стуль­ев" с ве­дома Бул­га­кова они и ста­ли ис­поль­зо­вать в сво­их рас­ска­зах и фель­ето­нах бул­га­ков­ские мо­тивы, де­тали и об­ра­зы, как из опуб­ли­кован­ной ре­дак­ции ро­мана, так и из ос­тавших­ся не­опуб­ли­кован­ны­ми глав (а впос­ледс­твии - и из "Зо­лото­го те­лён­ка") - вплоть до спе­ци­аль­но для них на­писан­ных Бул­га­ковым рас­ска­зов, тем са­мым вво­дя в заб­лужде­ние и бу­дущих ис­сле­дова­телей их твор­чес­тва. Имен­но с 1927 го­да в за­пис­ной книж­ке Иль­фа по­яв­ля­ют­ся за­писи, в даль­ней­шем ук­ре­пив­шие его ав­то­ритет как бес­спор­но та­лан­тли­вого со­ав­то­ра ро­манов.
Обе сто­роны (Бул­га­ков и ГПУ) приш­ли к сог­ла­сию в том, что кни­га в этой си­ту­ации не мо­жет вый­ти под ис­тинным ав­тор­ским име­нем, ко­торое ста­ло крас­ной тряп­кой для со­вет­ской кри­тики. Для ре­али­зации про­ек­та бы­ло пред­ло­жено при­ем­ле­мое для обе­их сто­рон имя Ка­та­ева, ко­торый и осу­щес­твил даль­ней­шую "сцеп­ку". И ес­ли при­нять эту вер­сию, ста­новит­ся по­нят­ным по­веде­ние Ка­та­ева: он был пос­редни­ком в этих пе­рего­ворах и, в ко­неч­ном счё­те, учас­тни­ком мис­ти­фика­ции.
Ре­зуль­тат ока­зал­ся удач­ным для всех. Вот по­чему Бул­га­кову пос­ле вы­хода "12 стуль­ев" вер­ну­ли ру­копись и днев­ник и ГПУ ос­та­вило его в по­кое. Но про­зе его уже не суж­де­но бы­ло быть опуб­ли­кован­ной при его жиз­ни. Со­вет­ская кри­тика и без ГПУ сде­лала для это­го всё воз­можное"(С).
ГПУ боялось "советской критики" и, поэтому, заказало Булгакову фельетон (а 12 стульев, в отличии от Золотого телёнка - это фельетон), с целью впоследствии использовать Булгакова для написания "советской прозы" и борьбы с троцкизмом через подставных лиц?
Сильно, чего уж.

Но, с другой стороны, почему тогда Валентин Катаев не автор Белой гвардии, Мастера и Маргариты и Театрального романа, опубликованного за авторством Булгакова?

Автор темы
Бонсов
Сообщения: 506
Зарегистрирован: 23 сен 2023, 10:21
Благодарил (а): 245 раз
Поблагодарили: 24 раза

Ударим авторским инвариантом по «ЗОЛОТОМУ ТЕЛЁНКУ» и по «12 СТУЛЬЯМ» авторства (?) Михаила Булгакова?

#20

Сообщение Бонсов »

Юлиус писал(а): 13 апр 2024, 01:37 Сильно, чего уж.
Но, с другой стороны, почему тогда Валентин Катаев не автор Белой гвардии, Мастера и Маргариты и Театрального романа, опубликованного за авторством Булгакова?
Зачем строить предположения, когда можно сделать выводы?
Причём, выводы свои – личные!
СОБСТВЕННЫЕ!!!
А, то, получается в стиле – НЕ ЧИТАЛ, НО НЕ СОГЛАСЕН…
Обычно так отвечают все несогласные с выводами авторов НХ не прочитавшие ни одной их книги.
А, что бы сделать какой-то вывод (причём, любой в зависимости от способностей прочитавшего) об обоснованности/необоснованности рассуждений Ирины Амлинской об авторстве Булгакова, необходимо, всего лишь, прочитать её книгу…
Дерзайте!!!
Книга интересная и познавательная.

Алистейн
Сообщения: 185
Зарегистрирован: 08 дек 2021, 00:28
Благодарил (а): 32 раза
Поблагодарили: 61 раз

Ударим авторским инвариантом по «ЗОЛОТОМУ ТЕЛЁНКУ» и по «12 СТУЛЬЯМ» авторства (?) Михаила Булгакова?

#21

Сообщение Алистейн »

Бонсов писал(а): 14 апр 2024, 12:28 А, что бы сделать какой-то вывод (причём, любой в зависимости от способностей прочитавшего) об обоснованности/необоснованности рассуждений Ирины Амлинской об авторстве Булгакова, необходимо, всего лишь, прочитать её книгу…
Дерзайте!!!
Книга интересная и познавательная.
Ирина Амлински свое слова сказала. Умница!
Казаровецкий свою теорию мистификаций высказал, которую при желании можно под "Колобок" и "Репку" подогнать.
Но вы разговор заводили об авторском инварианте?

Юлиус
Сообщения: 56
Зарегистрирован: 31 янв 2024, 02:27
Благодарил (а): 3 раза
Поблагодарили: 37 раз

Ударим авторским инвариантом по «ЗОЛОТОМУ ТЕЛЁНКУ» и по «12 СТУЛЬЯМ» авторства (?) Михаила Булгакова?

#22

Сообщение Юлиус »

Бонсов писал(а): 14 апр 2024, 12:28
Юлиус писал(а): 13 апр 2024, 01:37 Сильно, чего уж.
Но, с другой стороны, почему тогда Валентин Катаев не автор Белой гвардии, Мастера и Маргариты и Театрального романа, опубликованного за авторством Булгакова?
Зачем строить предположения, когда можно сделать выводы?
Причём, выводы свои – личные!
СОБСТВЕННЫЕ!!!
А, то, получается в стиле – НЕ ЧИТАЛ, НО НЕ СОГЛАСЕН…
Обычно так отвечают все несогласные с выводами авторов НХ не прочитавшие ни одной их книги.
А, что бы сделать какой-то вывод (причём, любой в зависимости от способностей прочитавшего) об обоснованности/необоснованности рассуждений Ирины Амлинской об авторстве Булгакова, необходимо, всего лишь, прочитать её книгу…
Дерзайте!!!
Книга интересная и познавательная.
Конечно не согласен.
Почему я должен быть согласен с набившим оскомину банальным вариантом?
Могу я поверить, что Булгаков по заданию ГПУ написал 12 стульев и отдал авторство Ильфу и Катаеву-младшему?
Нет, не верю, ибо абсурдно.

А вот то, что Катаев-старший и Булгаков по инициативе и на деньги Катаева-старшего решили заработать и, заодно, помочь Катаеву-младшему - легко. А, поскольку, писали не по главам, а совместно, то литературный анализ тут ничего не даст (с учётом того, кем были учителя Катаева-старшего тем более).
Вот это представимо, а, следовательно, вероятно.

Автор темы
Бонсов
Сообщения: 506
Зарегистрирован: 23 сен 2023, 10:21
Благодарил (а): 245 раз
Поблагодарили: 24 раза

Ударим авторским инвариантом по «ЗОЛОТОМУ ТЕЛЁНКУ» и по «12 СТУЛЬЯМ» авторства (?) Михаила Булгакова?

#23

Сообщение Бонсов »

Алистейн писал(а): 14 апр 2024, 21:12 Казаровецкий свою теорию мистификаций высказал, которую при желании можно под "Колобок" и "Репку" подогнать.
Козаровецкий – дядька правильный, рассуждает обоснованно и доказательно, причём, не на пустом месте, он основывается на исследованиях Альфреда Николаевича Баркова, тот мощно разобрал некоторые (основные) произведения Пушкина, Булгакова и Шекспира, которые, как выясняется, были ещё теми мистификаторами.
В принципе ничего удивительного, ведь, англо-саксы - «немцы» - авторы ТИ, были такими же мистификаторами.
Уж не намекали ли эти гении – А.С. Пушкин – гений XIX века, М.А.Булгаков - гений XX века, как на самом деле создавалась и великая История и великая Литература в более раннее время, что бы те, кто умеет думать самостоятельно – ВРУБИЛИСЬ в ТЕХНОЛОГИЮ этого «ТВОРЧЕСТВА»?
По-ходу, ведь, ничего же не изменилось!
Что команда «ШЕКСПИР», что команда «ШОЛОХОВ» - метод-то один!
Как и в других отраслях деятельности человечества – «ЛЕОНАРДО», «БАХ»-«МОЦАРТ», «КАЛАШНИКОВ» - всё коллективное творчество.
Вполне может быть, что и Сам – Александр Сергеевич – это коллективный АВТОР и его жизнь – это СКЛЕЙКА из разных «ПУШКИНЫХ».
Ранее вообще утверждалось, что царь уже признанного Великого русского ПОЭТА унизил камер-юнкерским титулом, на слух, это ж какой-то фендрик, получается, что самый нижний чин – юнкер же…
А, оказывается, титул-то совсем не хилый – он же ДВОРЦОВОЙ (придворной) ИЕРАРХИИ – и не первый, а уже полковнично-генеральский, по армейски, так, вообще, БРИГАДИРСКИЙ, видимо, командир целой БРИГАДЫ из 2-х – 3-х полков.
По некоторым исследованиям, А.С.Пушкин, аж, до камергера дослужился, а это уже точно – ГЕНЕРАЛ, и руководил, то ли отделом, то ли управлением СВР того времени в Министерстве иностранных дел – БОЛЬШОЙ ЧЕЛОВЕК, и как это он умудрялся её стишки пописывать-то?
И, что это тогда за ПОЛИТИЧЕСКИЕ ССЫЛКИ-ТО были у него?
Дуэли, одна за другой, многочисленные ссылки, а он то камер-юнкер, то КАМЕРГЕР ДВОРА Его Величества?
Лермонтова М.Ю., так, того, сразу за ДУЭЛЬ на КАВКАЗ в действующую армию!
Так, что, даже с САМИМ ВЕЛИЧАЙШИМ РУССКИМ ПОЭТОМ, что-то не то, а это уже первая половина XIX века!
Хотя, следует учесть, что в это самое время, как раз, Романовы, видимо, по согласованию с Годуновыми, а, возможно, и с ОСМАНАМИ, в это самое время, и ФАЛЬСИФИЦЫРОВАЛИ историю России и Рима-Мира-Рима, а А.С.Пушкин принимал в этом самое деятельное и непосредственное участие – его творческим участком было «ВОССТАНИЕ ПУГАЧЁВА», и на нём он очень даже преуспел.
Так, что прав МихалАфанасич, когда в своём шедевре изобразил НАСТОЯЩЕГО ЗАКАЗЧИКА, и истории, и литературы!!!

Автор темы
Бонсов
Сообщения: 506
Зарегистрирован: 23 сен 2023, 10:21
Благодарил (а): 245 раз
Поблагодарили: 24 раза

Ударим авторским инвариантом по «ЗОЛОТОМУ ТЕЛЁНКУ» и по «12 СТУЛЬЯМ» авторства (?) Михаила Булгакова?

#24

Сообщение Бонсов »

Юлиус писал(а): 14 апр 2024, 22:23 Нет, не верю, ибо абсурдно.
А, правильнее – верить, ибо абсурдно!!!

Автор темы
Бонсов
Сообщения: 506
Зарегистрирован: 23 сен 2023, 10:21
Благодарил (а): 245 раз
Поблагодарили: 24 раза

Ударим авторским инвариантом по «ЗОЛОТОМУ ТЕЛЁНКУ» и по «12 СТУЛЬЯМ» авторства (?) Михаила Булгакова?

#25

Сообщение Бонсов »

«В белом плаще с кровавым подбоем, шаркающей кавалерийской походкой, в половине двенадцатого с северо-запада, со стороны деревни Чмаровки, в Старгород вошел молодой человек лет двадцати восьми»(С).

Бар
Сообщения: 259
Зарегистрирован: 27 янв 2022, 09:26
Благодарил (а): 2 раза
Поблагодарили: 54 раза

Ударим авторским инвариантом по «ЗОЛОТОМУ ТЕЛЁНКУ» и по «12 СТУЛЬЯМ» авторства (?) Михаила Булгакова?

#26

Сообщение Бар »

ну так вы наконец ударите инвариантом или не ударите?

Алистейн
Сообщения: 185
Зарегистрирован: 08 дек 2021, 00:28
Благодарил (а): 32 раза
Поблагодарили: 61 раз

Ударим авторским инвариантом по «ЗОЛОТОМУ ТЕЛЁНКУ» и по «12 СТУЛЬЯМ» авторства (?) Михаила Булгакова?

#27

Сообщение Алистейн »

Бонсов писал(а): 15 апр 2024, 09:11 По-ходу, ведь, ничего же не изменилось!
Что команда «ШЕКСПИР», что команда «ШОЛОХОВ» - метод-то один!
Как и в других отраслях деятельности человечества – «ЛЕОНАРДО», «БАХ»-«МОЦАРТ», «КАЛАШНИКОВ» - всё коллективное творчество.
"Остапа Бендера понесло, то есть он был особенно красноречив, поскольку давно не ел и был очень голоден".

Автор темы
Бонсов
Сообщения: 506
Зарегистрирован: 23 сен 2023, 10:21
Благодарил (а): 245 раз
Поблагодарили: 24 раза

Ударим авторским инвариантом по «ЗОЛОТОМУ ТЕЛЁНКУ» и по «12 СТУЛЬЯМ» авторства (?) Михаила Булгакова?

#28

Сообщение Бонсов »

Бар писал(а): 15 апр 2024, 09:56 ну так вы наконец ударите инвариантом или не ударите?
А, это уже не к нам…
В названии темы был вопрос и обозначена проблема!
Нету у на струменту – он у авторов НХ.
Тема для того и создана, что может ОБЩАЯ ПРОСЬБА, и активность обсуждения ТЕМЫ, участников Форума НХ и будет поводом для обращения администрации Форума к самим авторам НХ за использованием Метода в прояснении этого интересного вопроса об авторстве похождений Остапа.
Однако, тема, видимо, участникам Форума НХ не очень интересна, как и авторам НХ, полагаем, что они и так уже всё знают, версия Ирины Амлински, им должна быть известна, по любому.
Хотя, вот, для нас, в общем-то, из книги Ирины Амлински достаточно аргументов об авторстве М.А.Булгакова, даже и без установления причин – зачем это МихалАфанасичу это было надо…
Но, конечно, АВТОРСКИМ ИНВАРИАНТОМ было бы неплохо подтвердить эту смелую ВЕРСИЮ.
А, это, конечно, лишь, убедительная ВЕРСИЯ – ведь, титульный автор не М.А.Булгаков.
Это никому сейчас не надо – видимо, ещё не время.
Хотя, достаточно прочитать книгу Ирины Амлински, что бы убедится в этом – для себя!
Это как с «великой» любовью Мастера и Маргариты, в которой всех убеждают булгаковеды, но которую уже давно разоблачил Альфред Николаевич Барков, но кто читал его исследовательскую работу, которая открывает на великий роман глаза – до её прочтения у всех «алмазная пыль» в глазах распыляемая маститыми булгаковедами.
Книги А.Н.Баркова рекомендуем к прочтению, многое проясняют, … и, вообще, интересное чтение!
Дерзайте!!!

Автор темы
Бонсов
Сообщения: 506
Зарегистрирован: 23 сен 2023, 10:21
Благодарил (а): 245 раз
Поблагодарили: 24 раза

Ударим авторским инвариантом по «ЗОЛОТОМУ ТЕЛЁНКУ» и по «12 СТУЛЬЯМ» авторства (?) Михаила Булгакова?

#29

Сообщение Бонсов »

Алистейн писал(а): 14 апр 2024, 21:12 Но вы разговор заводили об авторском инварианте?
Заводили и продолжаем заводить – но АВТО»мобиль» ни с места!!!

Алистейн
Сообщения: 185
Зарегистрирован: 08 дек 2021, 00:28
Благодарил (а): 32 раза
Поблагодарили: 61 раз

Ударим авторским инвариантом по «ЗОЛОТОМУ ТЕЛЁНКУ» и по «12 СТУЛЬЯМ» авторства (?) Михаила Булгакова?

#30

Сообщение Алистейн »

Бонсов писал(а): 15 апр 2024, 10:41 Заводили и продолжаем заводить – но АВТО»мобиль» ни с места!!!
А вы мой пост от 12.04 читали?
Ответить