Pandora – Пандора

Модераторы: АнТюр, Дунаев

Ответить

Дунаев
Сообщения: 449
Зарегистрирован: 29 мар 2015, 16:38
Поблагодарили: 14 раз

Pandora – Пандора

#1

Сообщение Дунаев »

Pandora – Пандора, см. «pan» (3), «Polydore»; Pandora – (из гр. (Дворецкий): Πανδώρη ή Пандора, «Одарённая всем» (первая женщина, созданная, по повелению Зевса, Гефестом и одарённая всеми богами так, чтобы наслать несчастья на человеческий род за похищенный для него Прометеем небесный огонь); πάν-δωρος - дарящий всё.
Из παν- 1) (тж. πας τις) всякий, каждый; 2) весь, целый; 3) pl. все + δώρον τό 1) дар, подарок, даяние, подношение; 2) взятка, подкуп; 3) палеста (мера длины = 77 мм); δωρίτης (ί) сопровождаемый дарами («дарить»). Купно + дарю.
Даль: дарить, даривать что кому, или кого чем; отдавать навсегда безмездно, отдать даром, приносить в дар, дать подарок. Фасмер: дар, род. п. да́ра, укр. дар, ст.-слав. даръ δῶρον, даровати χαρίζεσθαι, болг. дар, сербохорв. да̑р, словен. dȃr, чеш. dar, польск., в.-луж., н.-луж. dar. Родственно греч. δῶρον, арм. tur, род. п. troy.
Основа на звукоподражательное зияю (зеваю) – сую – сею – сеять – сяду (зад, сидел, седло) – стою (стоять, стать, стал) – сдаю (-л, - н, - ть, - щ) – даю (-л, - н, - ть, - щ) - дал, кроме того, из садил – сдеру – деру/ тру – делю – дал (удел) – дар (-л, - н, - ть, - щ). КПНДР – (К) ПNΔP – (C) PNDR.
1675: PANDORA (πάντων – целиком, полностью (только в словаре 1675) δωρα, Gr. – получившая дары от всех богов) – описанная Гесиодом, как первая женщина и сделанная Вулканом, одаренная всеми богами различными выдающимися дарами. Но затем, Юпитер, выразил свое неудовольствие и отправил её мужу – Прометею коробку полную образов страданий. С тех пор ларец Пандоры считается обиталищем страданий, бед, невзгод.
Возвратное слово – Пандора, имя первой женщины, по мифол. сказанию греков, созданной Вулканом. Паллада-Афина вдохнула в нее жизнь и одарила ее всеми женскими прелестями и талантами, а Зевес, с своей стороны, дал ей ящик, в котором были заключены все людские бедствия, и послал ее на землю. Из любопытства П. открыла роковой ящик и бедствия распространились по всему миру; в ящике же, на дне, осталась одна лишь надежда. Весь этот миф напоминает библейский рассказ о грехопадении. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Павленков Ф., 1907.
Ответить