Cygnus - лебедь. Казалось бы ничего общего. Но, вспомним присказку гуси-лебеди, а также слова Гусиный и Гусыня. И тогда становится ясно, что в латинском слове сохранены русские буквы С, У и даже И (U) в конце. Просто переставили буквы, как это часто бывает.
А английское Embarass - посрамить. MBRS - ПСРМ. Причем, смысл такой же.
Слова Cygnus и Embarass
-
- Сообщения: 864
- Зарегистрирован: 08 дек 2021, 00:28
- Благодарил (а): 403 раза
- Поблагодарили: 260 раз
Слова Cygnus и Embarass
француский
cygne
Толкование Перевод
1cygne m
1) лебедь
embarasser
Перевод "embarasser" на русский
Глагол
смутить
опозорить
cygne
Толкование Перевод
1cygne m
1) лебедь
embarasser
Перевод "embarasser" на русский
Глагол
смутить
опозорить