одним слово раззадорил меня:
https://www.facebook.com/permalink.php? ... &ref=notif
"Вот часто цитируемая книга Джулиано Джованни Бернардино об извержении Везувия, изданная в 1632 году (Giuliani Giovanni Bernardino. Trattato del monte Vesuvio e de suoi incendi, Napoli, 1632). В ней автор перечисляет современные ему города у подножия Везувия и среди них якобы называет Помпеи и Геркуланум.
Смотрим соответствующее место в книге и на стр. 14 читаем следующее: La Torre dell Annuntiata, reliquia de gli antichi Pompei, La Torre del Greco, un tempo detta Erculano, Eraclea… Перевожу: «Торре дель Аннунциата, пережиток древних Помпей, Торре дель Греко, называвшийся в прошлом Геркуланум (Эрколано)». То, что Помпеи здесь относятся к Торре дель Аннунциате, совершенно точно. На стр. 211 Бернардино повторяет это в более понятной форме: «Город Помпеи, находящийся в области Терра ди Лаворо, который сегодня называется Торре дель Аннунциата…»
То, что город Торре дель Аннунциата стоит на месте древних Помпей, написано, кстати, у многих авторов XVI-XVII веков. Одним из них был Дом Северо Тарфалионе (Dom Severo Tarfaglione), неаполитанский монах, который примечателен для нас тем, что был свидетелем извержения 1631 года.
Стр. 14 трактата Бернардино:

Стр. 211 трактата Бернардино. О том, что на месте Помпей стоит Торре дель Аннунциата:

"
Меня собственно удивил город La Torre dell Annuntiata, поскольку слово Аннунциата известное и христианское и значит Благовещанье - Благая весть Марии о скором рождении Христа.
Смотрим слово
Аннунциата
Это наименование носит один высший кавалерский орден, установленный в Италии в честь Благовещения св. Девы Марии. Бывший сардинский, ныне итальянский орден A. (ordine supremo dell' Annunziata) был основан Амедеем VI, герцогом Савойским в 1362 г. Этот же орден получил свой устав от Амедея VIII 30 мая 1409 г., был преобразован 11 сент. 1518 г., затем повышен на степень первого рыцарского ордена Сардинской монархии и получил новый устав 3-го июня 1869 г.
щит с изображением Благовещения св. Девы,
На груди рыцари ордена носят вышитое золотое солнце, посередине которого изображается Благовещение.
Сантиссима-Аннунциата (значения) — Церковь Сантиссима Аннунциата во Флоренции Сантиссима Аннунциата (лат. Santissima Annunzia
Также я обратил внимание, что там не написано, что город стоит, но si dice - называется!
Выше тоже и вместе
Reliquia de gli antichi Pompei -
Torre Благовещанья названо Реликвией\останками Древних Помпей!
А там ещё белиссиме Кастелла с como sone Santа Anastacia - красивейший Замок со Святой Анастасией!
И если там была Святая Анастасии
около Помпей, как это и показал и доказал А. Чурилов, то Помпейи были в христианское время!
А в нижней части страницы перечислены другие Святые христианские от Павла Диакона, который жил офиициальн в 8 веке.
А теперь смотрим общеизвестное про этот город в википедии:
Город Торре-Аннунциата не стоит и не стоял на месте Помпей, ни древних, ни средневековых!
"Торре-Аннунциата (итал. Torre Annunziata, неап. Torre Nunziata) — город в Италии, южный пригород Неаполя. Расположен на берегу Неаполитанского залива, у подножия Везувия.
Покровительницей коммуны почитается Пресвятая Богородица, празднование 5 августа. Также 25 марта особо празднуется Благовещение Пресвятой Богородицы. Праздник также ежегодно празднуется 22 октября.
Существовавшее на этом месте в древности поселение (предположительно, Оплонтис) было разрушено извержением Везувия вместе с близлежащими Помпеями и Геркуланумом в 79 г н. э."
Но
torre [ˈtorre] - сущ., башня, вышка, мачта, турель, ладья, колонна, столб.
а на латинской версии есть другие варианты города
"Turris Annunciatae[1] (alia nomina: Turris Nona[1], Ioachimopolis, Turris Sanctissimae Annunciatae de Scafata[2]) (Italiane Torre Annunziata) est Urbs Italiae et municipium,
Но при переходе на стараницу Ополонтис, узнаём что так назывался не город, но регион, местность
Oplontis[1] est regio (ita e nomine antiquo ab archaeologis appellata) agrorum villarumque rusticarum inter urbes antiquas Pompeios et Herculaneum sita. Ibi iacebant aedificia nonnulla eruptione Vesuvii anno 79 deleta, inter quae:
Villa Poppaea
Villa Lucii Crassi Tertii
Villa Gai Siculi
Thermae
Regionis maxima pars hodie sub municipio Turris Annunciatae absconditur.
Oplontis
Оплонтис рядом с Помпейями на карте Певтингеровой
https://upload.wikimedia.org/wikipedia/ ... UyTFYTSees
Сомнения меня не обманули!
Город Благовещанья был основан в 1319 году и назван в честь
"L'Annunciazione del Signore[1][2] o della Beata Vergine Maria[3][4] è l'annuncio del concepimento verginale e della nascita verginale di Gesù che viene fatto a sua madre Maria (per il Vangelo secondo Luca) e a suo padre Giuseppe (per il Vangelo secondo Matteo) dall'arcangelo Gabriele. In alcuni contesti regionali è detta "Conceptio Domini" o "Conceptio Christi"[5] (ponendosi quindi in connessione con la Immacolata Concezione, un'altra importante festa cattolica).
La fondazione
Il 19 settembre 1319, Carlo d'Angiò donò con diploma emesso in Aversa per Don Bartolomeo di Capua Ministro di Stato e Protonotario del Regno, quattro moggia di terra a dei fedeli, Guglielmo di Nocera, Puccio Franconi di Napoli, Andrea Perrucci di Scafati, Matteo di Avitaya (Avitabile) che fondarono una chiesa dedicata alla Vergine Annunziata, un piccolo monastero e un ospizio nel luogo detto "La Calcarola"."
Torre Annunziata
Так и написано на плите памятной

и как раз извержение 1631 года разрушило Торре Аннуцницата:
"L'eruzione del Vesuvio del 1631 distrusse quasi completamente tutta la zona e le borgate, ma la ricostruzione iniziò subito, richiamando gente principalmente dalla costiera Sorrentina e da tutte le parti d'Italia, finanche dall'estero. Carlo III diede un importante impulso industriale facendovi costruire nel 1758 la Real Fabbrica d'armi (che vide la luce grazie prima a Francesco Sabatini, della scuola vanvitelliana e poi a Ferdinando Fuga), la Real Ferriera (1791), che si affiancò allo sviluppo dei mulini e dei pastifici per l'afflusso sempre maggiore di popolazione, segnando così l'inizio dell'Ottocento, secolo d'oro della città."
Таким образом доказано, что на странице 14 трактата Бернардино
автор Бернардино рассказывает о городах и зданиях, погибших в извережение 1631 года, поскольку город Торре Аннунсиато был основан в 1319 году! и не мог погибнуть в 1 веке!
а вот и упомянутая Бернардино и Санта Анастасия нашлась по другую сторону от Везувия:
Distance from Torre Annunziata to Sant'Anastasia is 15 kilometers. This air travel distance is equal to 9 miles.
https://www.distancefromto.net/distance ... QSKcHSFkdk
и по-русски
https://all-routes.ru/rasstoyanie-sant_ ... annunziata
И просвещаемся про Сант-Анастасию по другую сторону Везувия
Сант-Анастазия (итал. Sant'Anastasia) — коммуна в Италии, располагается в регионе Кампания, в провинции Неаполь.
Покровителем населённого пункта считается святой San Francesco Saverio."
Сант-Анастазия (коммуна)
Sant'Anastasia (Italia)
Город получил своё название в 11-12 веке
Il toponimo Sant'Anastasia ricorre ufficialmente per la prima volta in un decreto del 1090 succeduto da uno del 1127. Successivamente, forse per errori di copistica, Sant'Anastasia muterà il suo nome in Santo Nastaso.
Itaque, нашли два города с христианскими названиями, которые не могли погибнуть от извержения Везувия в 79 году!