parencephalis (совр. porencephalyc), «cephalic», «par-», «per-», «porch», «pro-»и.т.д.; – в 17 веке – задняя часть головного мозга, сегодня, как “Wiktionary”: « Редкое заболевание головного мозга, сопровождающееся энцефаломаляцией. Это неврологическое расстройство центральной нервной системы, характеризующееся образованием кист или полостей в полушариях головного мозга»; parencephalis (porencephalyc) – из гр. παρεςκεφαλίς (термин поздний, нет в «лексиконах»); из πάρες imper. aor. 2 к παρίημι (fut. παρήσω, aor. παρήκα, pf. παρείκα; aor. 2 med. παρείμην; pass.: aor. παρείθην, pf. παρεΐμαι): 1) опускать, ронять, сбрасывать; 2) упускать, пренебрегать; 3) пропускать, пережидать; 4) оставлять, прекращать (ср. «преже»); 5) ослаблять, изнурять; 6) прощать; (ср. русское «прощаю»); 7) предоставлять, уступать («преже»); 8) позволять, разрешать (ср. «прошу»); 9) пропускать, допускать, впускать; 10) упрашивать, выпрашивать (себе) («прошу»); видимо сюда (Дворецкий): Ι πάρ-έκ и πάρ-έξ и πάρεξ adv. 1) мимо, дальше, прочь (ср. «прочь», непонятно, зачем выделять «έκ» (лат. «ex-», русское «из»? Создать конструкцию «пру» + «из»?); 2) рядом, возле («преже»); 3) уклоняясь от истины, неверно («прочь»); 4) о чём-л. другом; 5) сверх того, помимо; 6) за исключением, кроме; II πάρέκ, πάρέξ и πάρεξ в значении prаер.: 1. сum. gen. 1) в стороне от, на некотором расстоянии от; 2. сum. асc. 1) (вон, прочь) из; 2) мимо, прочь от; 3) рядом, возле; 4) помимо, без ведома; 5) вопреки, вразрез с + κεφαλίς.
Логика формирования термина такова: изначально – пропускать (назад) или проще – прусь + голова. С точки зрения дословного перевода – смешно: первая часть - основа на звукоподражательное сопаю (-л, -н, - ть, -щ) – цапаю / хапаю (-л, -н, -ть, -щ) – спалю (испарю) – пар – пру – прусь – прошу (позднее слово), либо «прочь от передней части».
Вторая часть – «копил» в значении «голова». Дословно: прошу или прочь + копил. ПРШ (Ч) КПЛ – ПРΣ (К, Ξ) КП →ФΛ – PR (N) CPHL.
1675: PARENCEPHALIS (παρεςκεφαλίς, Gr.) – самая задняя (дальняя) часть головного мозга.
Прим. Интересно, что современную болезнь отсюда сочинили, объясняя это словом πόρος ό 1) место переправы, переправа, перевоз; 2) пролив; 3) море (как проход или путь); 4) поэт, течение; 5) искусственная переправа, мост; 6) дорога, путь; 7) анат. канал, пора; 8) выход, способ, средство; 9) доход, поступление, средства к жизни; 10) поездка, путешествие. Т.е. опять исходя из основы – пру, прусь.